• 校园里的好消息: HISD今天(1月17日)宣布. 贵校已被选为其成功的双语课程的扩展学校, 是什么让学生掌握了说话的生活技能, 阅读, 写两种语言.

    2015年8月开始, 学校里的幼儿园学生(和学前班学生), 在一些学校)将学习英语和西班牙语. 该项目每年将增加一个年级,直到覆盖全校. 阅读等课程的严格程度不会改变, 写作, 数学, 科学, 以及社会研究, 学生在学习有价值的第二语言的同时,也会牢牢掌握自己的第一语言.

    你可能会注意到一些线索,表明你的学校是双语学校——用两种语言写的标志、让孩子们接触习俗的活动和材料, 传统, 以及世界上其他国家和民族的信息.

    无论你是幼儿园孩子的父母还是不同年级的孩子, 你可以为你的学校现在是HISD让所有学生成为双语者的承诺的关键部分而感到自豪, 双语和双文化.


    Le tenemos buenas noticias HISD ha anunciado el día de hoy, 21 de enero, que su escuela ha sido elegida y ahora formará para del exitoso programa de Doble Vía, Que da a los student las habilidades para hablar, Leer描述en DOS idiomas.

    2015年的狂欢派对, Los studentantes que estén cursando el pre kindergarten en su escuela, Estarán aprendiendo en inglés y en español y así, cada año el programa se extenderá a los grados subsecues que toda la escuela esté inmersa en el programa de Doble Vía. 没有habrá ningún课程的严格程度, escritura, matematicas, 社会和学生科学学院perderán我们的母亲, Sino que la conservarán mientras adquieren una valiosa seunda lengua.

    我们的国家和地区的标准和标准Vía我们的国家和地区的标准和材料,我们的国家和地区的标准和标准, Las tradiciones y los rasgos únicos de ottras naciones y de los pueblos de todo el mundo.

    Si usted es el padre de un pequeño de pre - kindergarten o de algún otro grado, puede estar orgulloso de que su escuela es ahora una part clave del折衷que ha hecho HISD para que todos sus学生肖恩bilingües, Bialfabetizados y biculturales.